Mark Zuckerberg Busts Out His Mandarin for Lunar New Year and Reveals His Daughter's Chinese Nam
'Chinese New Year' greetings from Mark Zuckerberg and family - wife Priscilla & newborn Max Cheng Mingyu! - "In the Year of the Monkey, I hope you and all your loved ones find happiness, health and good fortune." - 脸书创始人马克·扎克伯格中国新年问候 The popular social networking site Facebook CEO Mark Zuckerberg recently posted an adorable video with his wife Priscilla and lovely daughter Max on his social media page wishing everyone on the occasion of Chinese Lunar New Year.
Mark and Priscilla spoke in Mandarin in the video and announced that they had chosen a Chinese name for their daughter Max, which is Chen Mingyu. Chen is after the mother's family name while Mingyu represents a hope for a brighter future. Mark wrote ''Happy Lunar New Year from Priscilla, Max and me!'' along with the post.
He added, ''In the Year of the Monkey, I hope you and all your loved ones find happiness, health and good fortune.'' About Chinese New Year: Chinese New Year is an annual celebration marking the start of the year according to the Chinese lunisolar calendar. Chinese New Year always falls in the months of January or February, and each Chinese New Year is represented by 1 of the 12 creatures of the Chinese Zodiac – 2016 is the year of the Monkey. Chinese New Year is also known as the Spring Festival and in pre-modern times it would signal to farmers in China that they must begin preparation for the sowing of their fields. After Christmas each year, the Christmas decorations come down in all the malls, and are quickly replaced with Chinese New Year decorations of lanterns, cherry blossoms, orange-trees and lots of red colour. In the lead-up to Chinese New Year, distinct classical spring festival music is played in public places, most commonly the bowed-stringed instrumental style. The traditional display of dragon dances are also commonplace across the country. The most important element of Chinese New Year is the reunion dinner, which is held on the eve of the New Year. This is the time when all family members will come for a meal together in the parents’ or eldest brother’s home, or nowadays in restaurants as well. The reunion dinner spread is usually lavish, with multiple courses including dishes of chicken, pork and fish. In Malaysia, a dish called yee sang is the first to be served. Yee sang, also known as the Prosperity Toss, is a teochew-style raw fish salad and everyone at the table will help to mix this salad with their chopsticks – with lots of noise and laughter. The tradition is that the higher you toss the salad, the more your fortunes will grow in the New Year.
Gift giving is an important component of Chinese New Year in Malaysia and the most common gifts amongst family, colleagues and business contacts are the boxes of oranges, or the live orange trees. Ang-poh – little red packets with new currency notes inside – are given to children, single adults and the elderly, and for children this is often the most exciting part of the celebration. A child with many uncles and aunties can potentially collect a lot of money from their ang-poh gifts. The Chinese New Year festivities officially last for 15 days, culminating in Chap Goh Mei – meaning the 15th night. Chap Goh Mei is celebrated with a family meal, music and decorations similar to the reunion dinner. Malaysian Culture: Malaysia is a multicultural society, with Malays, Chinese and Indians living side by side. The Malays are the largest community. They are mostly Muslims, but there are Christians and Hindus amongst them. The Malays speak Bahasa and are largely responsible for the political fortunes of the country. The Chinese comprise about a third of the population. They are Buddhists and Taoists, speak Hokkeen, Hakka and Cantonese, and are dominant in the business community. The Indians account for about 10% of the population.
They are mainly Hindu Tamils from southern India, they speak Tamil, Malayalam, and some Hindi, and live mainly in the larger towns on the west coast of the peninsula. There is also a sizeable Sikh community. Eurasians and indigenous tribes make up the remaining population. Despite Bahasa Malaysia being the official language, when members of these different communities talk to each other, they generally speak English.
Three Ways to Say "Happy Chinese New Year" in Chinese. 新年快乐 / 新年快樂 (Xīnnián kuàilè) 'New Year happiness!' - 新年好 / 新年好 (Xīnnián hǎo) 'New Year goodness!' - 过年好 / 過年好 (Guònián hǎo) 'Pass the New Year well!. Most Popular CNY Greetings: 恭喜发财 / 恭喜發財 (Gōngxǐ fācái) 'Happiness and prosperity!' - 快乐中国新年 (Kuàilè zhōngguó xīnnián) 'Happy Chinese New Year - 步步高升 / 步步高陞 (Bùbù gāoshēng) 'A steady rise to high places!' - 新年好 / 新年好 (Xīnnián hǎo) 'New Year goodness!'